سال نو قمری؛ آداب و رسوم چینی‌ها در خوشامدگویی به اژدها

بسیاری از مردم چین برای تمام لباس‌هایشان حتی لباس‌زیر رنگ قرمز را که نماد خوش‌شانسی است، انتخاب می‌کنند

زنان با لباس سنتی چینی در جشن سال نوــ AFP

کلمه کلیدی در جشن سال نو چینی «نونوار شدن» است. در فرهنگ چین، خرید و پوشیدن لباس‌های جدید برای استقبال از «سال نوی قمری» (Lunar New Year) نماد شروعی تازه است و برای سال آینده بخت و اقبال فراوانی به همراه می‌آورد.

سال نو قمری در گستره‌ای فراتر از مرزهای چین جشن گرفته می‌شود. بنابراین اگر دوستانی دارید که این رویداد را جشن می‌گیرند بهتر است به این مناسبت «سال نو چینی» را به آن‌ها تبریک نگویید، چون این دو رویداد از هم متمایزند و سال نو قمری در کره، ویتنام، فیلیپین، اندونزی و مالزی هم جشن گرفته می‌شود.

به گزارش سی‌ان‌ان، سال نو قمری آغاز «تقویم قمری خورشیدی» است و جشن آن اغلب ۱۵ روز یا بیشتر طول می‌کشد. این یکی از مهم‌ترین تعطیلات سال برای بسیاری از افراد است که در آن خانواده‌ها دورهم جمع می‌شوند‌ــ شبیه جشن شکرگزاری در ایالات‌ متحده.

Read More

This section contains relevant reference points, placed in (Inner related node field)

سال نو جدید چینی ۲۱ بهمن ۱۴۰۲ (۱۰ فوریه ۲۰۲۴)  آغاز می‌شود اما عمده جشن‌های مربوط به سال نو قمری از هفته آخر ژانویه شروع می‌شوند. سال جدید سال اژدها است. سال قبل خرگوش بود و سال بعد هم مار خواهد بود. ممکن است بشنوید که برخی این رویداد را «جشنواره بهار» می‌نامند. درست شنیده‌اید؛ زیرا اگرچه این رویداد در اواسط زمستان برگزار می‌شود، به دلیل نو شدن چرخه سال به آن جشن بهار هم می‌گویند.

در جریان این رویداد، چند صد میلیون نفر برای دیدار با خانواده‌ به شهرهای آبا و اجدادی‌شان بازمی‌گردند و صدها میلیون چمدان لباس و سوغاتی با خود همراه دارند؛ از جمله لباس‌هایی که قرار است سال نو به تن کنند. برای برخی هم تعطیلات سال نو چینی مستلزم پوشیدن لباس‌های سنتی چینی است.

به گزارش ساوت مورنینگ چاینا، مردان معمولا کت‌شلوارهای سنتی تانگ (Tang) را انتخاب می‌کنند که یقه ایستاده و طراحی دکمه‌های پیچیده‌ آن یادآور سلسله تانگ است. زنان اما لباس‌هایی که به کیپائو (qipao) یا چئونگسام معروف‌اند می‌پوشند؛ لباسی چسبان متعلق به سلسله چینگ. این لباس‌های چسبان و خوش‌فرم معمولا با گلدوزی‌های پرکار تزیین می‌شوند و یقه ایستاده و بلندی دارند.

همان‌قدر که لباس سنتی در چین اهمیت فرهنگی قابل‌توجهی دارد، در عصر مدرن، پوشیدن لباس‌های جدید برای سال نو نیز رایج است. بسیاری از مردم رنگ قرمز را که نماد خوش‌شانسی و خوشبختی در فرهنگ چینی است، برای تمام لباس‌هایشان، حتی لباس‌زیر، انتخاب می‌کنند. البته اگرچه لباس‌های قرمز در جشن‌های سال نو در کانون توجه قرار دارند، رنگ‌های «فرخنده و باشگون» دیگری مانند طلایی و زرد هم  که نماد ثروت، رفاه و سلطنت‌اند، انتخاب‌های محبوبی‌اند.

اکنون زمان آن است که سراغ نبایدها هم برویم.

پوشیدن لباس‌های سیاه‌ و سفید مترادف غم و اندوه و ماتم است و انتخاب آن برای سال نو چینی بدشگون تلقی می‌شود. بسیاری از پوشیدن این رنگ‌ها اجتناب می‌کنند تا بدشانسی نیاورند و اطرافیان گمان نکنند قصد توهین دارند.

وقتی نوبت به مدل مو می‌رسد، باید گفت که همه‌چیز مناسب است. فقط باید مطمئن شوید که در اولین روز سال نو که دارید برای جشن آماده می‌شوید، موهایتان را نشویید؛ چون ممکن است بخت خوبتان هم با آن‌ها شسته شود!

کوتاه کردن مو در تعطیلات سال نو نیز به‌کل ممنوع است، زیرا از آنجا که کلمه «مو» در زبان چینی شبیه «بخت» است، کوتاه کردن موها می‌تواند نماد کاهش ثروت برای سال آینده باشد.

در نهایت اگر قصد پوشیدن کفش‌های نو دارید، بهتر است که آن‌ها را قبل از فصل جشن بخرید. در زبان کانتونی، کلمه «کفش» صدایی مانند «آه» دارد که به‌هیچ‌وجه برای ورود به سال جدید خوش‌یمن نیست و به عقیده آن‌ها، خرید کفش‌های جدید دلایلی برای آه کشیدن می‌آورد و بنابراین یکی دیگر از مهم‌ترین ممنوعه‌های سال نو است.

بیشتر از زندگی