پایتخت لیبی، یک روز پس از درگیری‌های خونین این شهر، همچنان پرتنش است

شبه‌نظامیان وابسته به دبیبه در طرابلس بامداد یکشنبه در خیابان های پایتخت در حال گشت‌زنی دیده شدند

درگیری‌های روز شنبه عمدتا در مرکز شهر پرجمعیت طرابلس با شلیک توپخانه‌های سنگین همراه بود- Mahmud TURKIA / AFP

یک روز پس از درگیری‌ها در طرابلس، شبه‌نظامیان روز یکشنبه ششم شهریور (۲۸ اوت) در خیابان‌های تقریبا خالی پایتخت لیبی گشت‌زنی کردند.

درگیری‌های روز شنبه که از ساعات اولیه صبح شروع شد به آرامش نسبی چند ماهه در طرابلس پایان داد و طی آن بیش از ۳۰ نفر کشته شدند. در این درگیری‌ها شبه‌نظامیان وفادار به دولت مستقر در طرابلس و سایر گروه‌های مسلح متحد با دولت رقیب که ماه‌هاست به دنبال استقرار در پایتخت است، در مقابل هم قرار گرفتند.

ساکنان طرابلس می‌ترسند نبرد اخیر در انتهای یک بن‌بست سیاسی چند ماهه به جنگ گسترده‌تر و بازگشت به اوج‌گیری درگیری طولانی‌مدت در کشور تبدیل شود.

لیبی پس از سرنگونی و کشته شدن معمر قذافی، رهبر اقتدارگرای سابق کشور، به صحنه هرج‌ومرج بدل شده و شرق و غرب کشور میان دو قدرت محلی تقسیم شده که هر یک به دنبال گرفتن قدرت بوده است.

دلیل بن‌بست سیاسی فعلی برگزار نشدن انتخابات در ماه دسامبر گذشته و امتناع عبدالحميد دبیبه، نخست‌وزیر، از کناره‌گیری از قدرت است. در واکنش، مجلس لیبی مستقر در شرق کشور، نخست‌وزیر رقیب فتحی بشاغا، را منصوب کرده است و بشاغا ماه‌ها است که تلاش می‌کند دولت خود را در طرابلس مستقر کند.

درگیری‌های روز شنبه عمدتا در مرکز شهر پرجمعیت طرابلس با شلیک توپخانه‌های سنگین همراه بود و در جریان آن صدها نفر در ساختمان‌ها گرفتار شدند، و بیمارستان‌ها و ساختمان‌های دولتی و مسکونی آسیب دیدند.

وزارت بهداشت لیبی اعلام کرد که این درگیری‌ دست‌کم ۳۲ کشته و ۱۵۹ مجروح بر جا گذاشت.

Read More

This section contains relevant reference points, placed in (Inner related node field)

در میان کشته شدگان مصطفی برکه، کمدین معروف لیبی که در ویدیوهایش در شبکه‌های اجتماعی شبه‌نظامیان و فساد را دستمایه طنز و شوخی می‌کرد، کشته شد. گفته می‌شود که او هنگام پخش زنده در شبکه اجتماعی تیر خورد. این که او هدف حمله قرار گرفته یا به طور اتفاقی کشته شده است، مشخص نیست.

خبرگزاری آسوشیتدپرس با ده‌‌ها نفر از مردم محلی صحبت کرده است و شاهدان عینی روايات هولناکی از وضعیت زنان و کودکان و غیرنظامیان که در خانه‌ها، ساختمان‌های دولتی و بیمارستان‌ها گرفتار شده بودند، را بازگو کردند. آنان گفتند که سه مجروح ساعت‌ها در خیابان ماندند تا عاقبت با آمبولانس به بیمارستان منتقل شدند.

زنی که همراه با اعضای خانواده‌اش در یک آپارتمان مسکونی گرفتار شده بود، به آسوشیتدپرس گفت: «مرگ را در مقابل چشمان خود و در چشم فرزندانمان می‌بینیم. جهان باید مانند زمان قذافی، از کودکان بی گناه محافظت کند.»

شبه‌نظامیان وابسته به دبیبه در طرابلس بامداد یکشنبه در خیابان های پایتخت در حال گشت‌زنی دیده شدند. رسانه‌های محلی می‌گویند که رقبای آنها در مواضع خود در حومه شهر مستقر بودند.

برق بخش عمده شهر در شب گذشته قطع شد و چندین سازمان و شرکت‌ اعلام کردند که روز یکشنبه کار نمی‌کنند؛ از جمله شرکت ملی نفت از کارمندانش خواست که روز یکشنبه سر کار حاضر نشوند.

مردم که از بروز خشونت‌های روز شنبه به هراس افتاده‌اند، شامگاه شنبه و با فروکش کردن خشونت‌ها برای خرید مواد غذایی و مایحتاج خود به فروشگاه‌ها هجوم بردند.

آسوشیتدپرس به نقل از یک معلم مدرسه در طرابلس نوشت وضعیت چنان متزلزل است که در یک لحظه ممکن است درگیری شروع شود. او گفت:‌ «خواسته ما بسیار ساده است: یک زندگی عادی.»

دولت دبیبه مدعی شده است عامل شروع درگیری زمانی بود که یکی از اعضای یک گروه شبه‌نظامی رقیب به نیروهای گشت‌زن در خیابان زاویه در طرابلس شلیک کرد. دولت عبدالحمید دبیبه گفت که این تیراندازی زمانی انجام شد که گروه‌های متحد بشاغا در اطراف پایتخت تحرکاتی را آغاز کرده بودند.

ماه گذشته در شهر طرابلس دست‌کم ۱۳ نفر در درگیری میان شبه‌نظامیان کشته شدند. در ماه مه نیز تلاش بشاغا برای استقرار دولت خود در طرابلس، منجر به درگیری‌هایی شد که با عقب‌نشینی نیروهای او از شهر پایان یافت.

بیشتر از جهان