گفت‌و‌گوی سردبیر ایندیپندنت فارسی با ابی؛ قلبم برای ایران می‌تپد

«بیشتر ترانه‌هایم را از ترانه‌سرایان داخل ایران انتخاب می‌کنم و برای مردم ایران می‌خوانم»

ابراهیم حامدی، خواننده سرشناس ایرانی که برای اجرای کنسرت نوروزی به شهر دبی در امارات متحده عربی سفر کرده است، در یک گفتگوی اختصاصی با ایندیپندنت فارسی، از موسیقی و زندگی‌اش سخن گفت.

ابی در گفت‌و‌گو با کاملیا انتخابی‌فرد، سردبیر ایندیپندنت فارسی، خواننده مورد علاقه‌اش را کسی توصیف کرد که بدون آن‌که شعر و متن ترانه‌هایش را بفهمد، بتواند با آهنگ‌هایش ارتباط برقرار کند. او به ام‌کلثوم، عبدالحلیم حافظ و ابراهیم تاتلیسس اشاره کرد.

او درباره دلیل برنامه‌ریزی برای برگزاری کنسرت مشترک با ابراهیم تاتلیس خواننده شهیر ترک گفت که همه نوع موسیقی گوش می‌کند و تاکید کرد: «موسیقی ترکی از آن موسیقی‌هایی است که من خودم آن را دوست دارم. ابراهیم هم خواننده بسیار بزرگی است که صدایش انتها ندارد و هرکاری با صدایش می‌تواند انجام دهد و اینها برای من بسیار مهم است.»

Read More

This section contains relevant reference points, placed in (Inner related node field)

ابی درباره ارتباطش با جوانان و مردم ایران، علی‌رغم چهار دهه دوری از کشور، گفت که بیشتر ترانه‌هایش را از ترانه‌سرایان داخل ایران انتخاب می‌کند و برای مردم ایران می‌خواند؛ «من قلبم هنوز برای ایران می‌تپد و خوشحالم که این عشق ورزی بین من و مخاطبانم تحت تاثیر فاصله نیست.»

او در مورد کسانی که گفته می‌شود به تقلید از ابراهیم حامدی می‌خوانند، گفت تقلید از او ایرادی ندارد اما هر کسی فقط شبیه خودش هست و آن شباهت قابل تقلید نیست. این خواننده محبوب ایرانی توضیح داد: « من برای کسانی که کارها و صدای من را تقلید می‌کنند پیام می‌فرستم و از آن‌ها تشکر می‌کنم و با اکثر آن‌ها در ارتباط هستم و کار آنها نشان می‌دهد که چقدر به ما لطف دارند.»

ابی در پاسخ به سوالی در مورد تمایلات سیاسی و موضع‌گیری‌هایش گفت: «خواننده، خواننده است. خواننده سیاسی نداریم. یک زمانی خواننده احساس می‌کند که باید درباره اتفاقات جاری بخواند و یا زمانی احساس می‌کند که باید عاشقانه بخواند. من بیشتر آهنگ‌های اجتماعی می‌خوانم.»

این خواننده سرشناس ایرانی در پاسخ به این سوال که چرا وقتی به کشورهای منطقه سفر می‌کند، آهنگ «خلیج فارس» را اجرا نمی‌کند، گفت که به عنوان یک هنرمند به خود اجازه نمی‌دهد که درباره مسائل سیاسی دخالت کند. او افزود: «من که نمی‌توانم در ایران اجرا داشته باشم، ترجیح می‌دهم این امکان را اینجا در کشورهای منطقه از دست ندهم تا هوادارانم بتوانند به کنسرت‌هایم بیایند.»

او در مورد فعالیت خود و همسرش دربنگاه خیره‌ای که ایجاد کرده‌اند گفت: «ما می‌خواهیم آرزوی ایرانیان در هر نقطه از جهان را برآورده کنیم. برای این موضوع مهشید به امسال به یونان و ترکیه رفته است و به پناهندگان سر زده است متوجه شد که آنها مشکلات زیادی دارند و محل اقامتشان جای ناامنی است و ما در این بنیاد می‌توانیم از آنجا شروع کنیم.»

ابی در مورد مهاجرت از ایران گفت که در ابتدا روزهای سختی را پشت سر گذاشته است و به همین دلیل دو سال نتوانسته کار کند و ناچار شده روش خواندنش را عوض کند و این اصلا راحت نبوده اما به مرور مانند بسیاری دیگر همه چیز بهبود پیدا کرده است.

ابی در پایان این مصاحبه اختصاصی با ایندیپندنت فارسی از آهنگ مورد علاقه‌ای که خودش خوانده است گفت؛ «پوست شیر»! او سطری از این ترانه که به تعبیر خودش «سوگلی آثار» او است را مقابل دوربین ایندیپندنت فارسی اجرا کرد.

بیشتر از موسیقی